愛的翅膀 lyrics
在陌生的国度
zai mo sheng de guo du
迈着坚强的脚步
mai zhao jian qiang de jiao bu
我们知道你的付出
wo men zhi dao ni de fu chu
相信幸福在不远处
xiang xin xing fu zai bu yuan chu
在异乡的国土
zai yi xiang de guo tu
跌倒了别认输
die dao le bie ren shu
你的梦想有我们守护
ni de meng xiang you wo men shou hu
爱你的心永远会为你祝福
ai ni de xin yong yuan hui wei ni zhu fu
我们的爱是你的翅膀
wo men de ai shi ni de chi bang
给你穿越风雨的力量
gei ni chuan yue feng yu de li liang
你的微笑是我们的信仰
ni de wei xiao shi wo men de xin yang
快乐忧伤有我们和你分享
kuai le you shang you wo men zhi ni fen xiang
我们的爱是你的翅膀
wo men de ai shi ni de chi bang
给你穿越风雨的力量
gei ni chuan yue feng yu de li liang
你的幸福是我们的愿望
ni de xing fu shi wo men de yuan wang
一起打造一个属于你的天堂
yi qi da zao yi ge shu yu ni de tian tang
前面的路还很长
qian mian de lu hai hen chang
带着你的梦想
dai zhao ni de meng xiang
朝着成功的方向
chao zhao cheng gong de fang xiang
鼓起勇气,向前闯
gu qi yong qi , xiang qian chuang
แปล...
ในที่ๆมีแต่คนแปลกหน้าที่เธอไม่รู้จัก
แต่เธอก็ยังคงเดินตามเส้นทางที่วางไว้อย่างมั่นคง
พวกเรารู้ซึ้งถึงพลังที่เธอมี
และความสุขนั้นก็อยู่ไม่ไกล
เธอไปอยู่ในที่ๆแตกต่าง
ถึงมันจะยากลำบาก แต่ก็ไม่ยอมแพ้
เธอยังคงมีพวกเราคอยปกป้อง ระหว่างทางแห่งความฝัน
คอยมอบความรัก อวยพรให้เธอตลอดไป
ความรักของพวกเรา คือ ปีกของเธอ
คอยเป็นพลังยามที่เธอฝ่าฟันกับอุปสรรคต่างๆ
รอยยิ้มของเธอ คือ ความเชื่อมั่นของพวกเรา
ทั้งความสุขและความเศร้า พวกเราก็ร่วมกันแบ่งปัน
ความรักของพวกเรา คือ ปีกของเธอ
คอยเป็นพลังยามยามที่เธอฝ่าฟันอุปสรรคต่างๆ
ตามทางเดินข้างหน้าที่ยังคงยาวไกล
ตามทางความฝันของเธอ
จงทำความฝันของเธอให้สำเร็จ
ด้วยความกล้าหาญ ...
ฮะฮิฮุเฮะโฮะ.... อัพบรอคครั้งเเรกก็มาแนวนี้กันเลย ความจริงก็ไม่ได้ก่ะจะอัพเรื่องนี้หรอก
แต่บังเอิญเข้าไปไซดิ์ เฮียเกิง (ฮานเกิง หรือ ฮันคยอง ที่รู้จักกันดี) พอฟังเพลงนี้แล้วแบบโดน
เพราะดี ก็เลยสืบเสาะ แสวงหาไปเรื่อยๆ ว่าใครร้องฟร่ะ ไปๆมาๆ เพิ่งรู้ พระเจ้า นี่ฉันไปอยู่ไหนมา
ก็เคยได้ยินมาบ้างในเมืองไทยว่าจะมีการรวมตัวแฟนคลับเฮียเพื่อถ่ายทำวีดีโอให้เฮียในวันเกิด
แต่ไม่คิดว่ามันจะยิ่งใหญ่ขนาดนี้ พอดูเอมวีนี้แล้วทำให้เราคิดว่า อนุภาพของความรักที่คนเรามีให้กัน
มันช่างยิ่งใหญ่ยิ่งนัก นายโชคดีมากๆเลยนะฮานเกิง เพลงนี้รู้สึกว่าจะแต่งโดยคนที่ชื่อว่า เล่ยเล่ย
หรือเปล่าเราก็ไม่แน่ใจนะ แฟนคลับเฮียยืนยันอีกทีก็ได้นะค่ะ อีกอย่าง ขอโทดที่ความหมาย
ของเพลงที่เราแปล มันออกจะห่วยๆนิดๆ แต่เป็นเพลงที่ความหมายดีมากๆๆเลย
ปล... รู้สึกว่าจะมีคนไทยอยู่ด้วย ใครเป็นใครก็ดูกันเอาเองนะจ๊ะ

... คิดถึงทุกคนมากนะจ๊ะ วันหลังหวังว่าจะได้อัพเรื่องตัวเองบ้าง อิอิ
...รักพ่อกับเเม่มากนะค่ะฉันก็รักแกนะไอ้ออฟ
แต่ฉันจะรักแกมากกว่านี้ถ้าแกช่วยฉันแต่งบรอค
...หวังว่าฉันจะสอบผ่านนะ ไม่ต้องดีมาก แค่ผ่านก็พอ
...คิดถึงข้าว ฉันจะฝึกทะอาหารนับจากนี้เป็นต้นไป กร๊ากๆๆๆ
...เพื่อนๆทุกคน หวังว่าคงสบายดีกันน่ะ
...พระเจ้าอวยพรทุกคนค่ะ...
edit @ 2007/09/20 15:26:08